Дубинушка

Тот, кто физиком стал, тот грустить перестал - На физфаке не жизнь, а малина. Только физика соль, остальное все - ноль. А филолог и химик - дубина. Эх, дубинушка, ухнем. Может, физика сама пойдет. Подучим, подучим, да бросим... На физфаке живем, интегралы жуем, И квантуем моменты и спины. А как станет невмочь - все учебники прочь, И затянем родную "Дубину". Эх, дубинушка, ухнем. Может, физика сама пойдет. Подучим, подучим, да бросим... Котелок не варит, а студент все сидит, Над конспектами гнет свою спину. Сто экзаменов сдал, реферат неписал, А остался дубина-дубиной. Эх, дубинушка, ухнем. Может, физика сама пойдет. Подучим, подучим, да бросим... Деканат весь шумит, сам декан говорит: "Неприглядна учебы картина." Мы на это плюем, мы уверены в том, Что и сам он большая дубина. Эх, дубинушка, ухнем. Может, физика сама пойдет. Подучим, подучим, да бросим...

Gaudeamus

Gaudeamus igitur, Juvenes dum sumus: Post jucundam iuventutem Post molestam senectutem Nos habebit humus. Ubi sunt, qui ante nos In mundo fuere? Vadite ad superos Transite ad inferos, Quos si vis videre. Vita nostra brevis est, Brevi finietur. Venit mors velociter, Rapit nos atrociter; Nemini parcetur. Vivat academia, Vivant professores. Vivat membrum quodlibet, Vivant membra quaelibet, Semper sint in flore. Vivant omnes virgines Faciles, formosae. Vivant et mulieres Tenerae, amabiles, Bonae, laboriosae. Vivat et res publica Et qui illam regit. Vivat nostra civitas, Maecenatum caritas, Quae nos hic protegit. Pereat tristitia, Pereant osores, Pereat diabolus, Quivis antiburschius Atque irrisores. (From The Penguin Book of Latin Verse. Introd. and edited by Frederick Brittain. Penguin Books, 1962)